Carne, congelada
Definição

(lista dos códigos SH abrangidos pelo presente cartão)
Frozen meat in carcasses, half-carcasses, quarters or pieces and edible meat offal, even when cut, chopped or ground, of all animals (except fish, crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates).

For frozen meat see specific card for ‘Meat, non frozen’.

For products in individual packages see specific card for ‘Retail packages and finished articles’.

Carne, congelada
Quantidade mínima recomendada para cada amostra
  • Para análise química: 1 kg.
  • Para análise morfológica: uma só peça (produtos do SH códigos 020110, 020120, 020311, 020410, 020421).
  • Outros códigos do SH: pelo menos duas peças ou uma caixa (contendo pelo menos seis peças).
  • Produtos abrangidos pelo Regulamento (CE) n.º 765/2002 (SH código 020230): duas caixas.
Toepasselijke normen (ISO- en EU-normen) en relevante wetgeving Para as carnes do SH código 020130:
  • Regulamento (CE) n.º 765/2002 da Comissão relativo à colheita de amostras e à adoção de determinadas regras respeitantes ao controlo físico das peças desossadas de carne de bovino que beneficiam de uma restituição à exportação: carne do SH 020130.
Consulte igualmente a sua legislação nacional e orientações nacionais relativas à amostragem.


Equipamentos necessários
Utensílios de amostragem sugeridos em função do método utilizado Only general tools are required.
Recipientes a utilizar para a colheita de amostras
  • Sacos plásticos, diferentes formatos e tamanhos (P00)
  • Película aderente.
The containers must be made of a material suitable for food.
Precauções de segurança e avaliação dos riscos
  • You should be aware of and follow any health and safety instructions in the local risk assessment and/or safe working practices for the location where the sampling is to take place.
  • See Health and Safety for the ‘Sampling of Food Products’ for detailed advice on hygiene and risks for chilled foods.
  • The hygiene of food products must be maintained.
  • Ensure you have clean and appropriate PPE for the circumstances.

Plano de amostragem
Tipo de remessa Procedimento
Remessas para o desalfandegamento aduaneiro The aggregate sample consists of an appropriate number of incremental samples. When you are satisfied the consignment is homogeneous, one incremental sample is usually taken as representing the goods covered by the same customs declaration.

General remark If possible take entire packages as samples. When sampling bulk products avoid small pieces (drillings or chippings) as samples. Cut off one sufficiently large piece and take measures to prevent condensation of humidity on the surface of the sample. Do not attempt to form aggregate samples. See Sampling Procedures of Frozen Products in the General Part.

Carcaças e peças dos códigos SH 020110, 020120, 020311, 020410, 020421 Uma amostra é colhida como representando todas as mercadorias abrangidas pela mesma declaração aduaneira.

Carne de bovino (Código SH 020130) inspecionada para efeitos da restituição à exportação Duas caixas diferentes recolhidas em duas localizações diferentes da remessa que apresentem os riscos mais elevados.

Outros produtos do SH 02: caixa/embalagem contendo peças com peso igual ou inferior a 4 kg cada Cada caixa/embalagem com pelo menos seis peças.

Outros produtos do SH 02: caixa/embalagem contendo peças com peso superior a 4 kg Duas peças inteiras.

Products, seasoned, coated, dipped or marinated Where meat products are coated, dipped or marinated care must be taken that the sampling procedure does not remove or affect the coating. If necessary a full carton, regardless of size, must be taken to ensure that the sample is representative.


Manipulação das amostras
Observações gerais
  • Cada amostra deve ser colhida da parte da remessa que apresenta o risco mais elevado.
  • Não deve cortar a carne ou as miudezas, salvo se tal for inevitável. Tente sempre colher peças/embalagens/caixas intactas inteiras.
  • Se a embalagem original é insuficiente para garantir a armazenagem e o transporte intactos, utilizar um saco plástico ou película retrátil na embalagem.
  • Conservar a amostra congelada. A temperatura da cadeia de frio deve ser registada.
Formulário de amostragem
  • Preencher o formulário de amostragem. Deverá ser anexado um exemplar às amostras e outro deverá ser guardado para registo.
Transporte
  • Conservar a amostra congelada a uma temperatura igual ou inferior a -18 ºC. A temperatura da cadeia de frio deve ser registada.
  • Proteger as amostras de fontes de contaminação (maus cheiros, líquidos, etc.) ou de seja o que for que possa danificar a embalagem.
Armazenamento
  • Conservar a amostra congelada a uma temperatura igual ou inferior a -18 ºC. A temperatura de armazenamento deve ser controlada regularmente e registada.
  • Proteger as amostras de fontes de contaminação (maus cheiros, líquidos, etc.) e do contacto com outras substâncias.

Carne, congelada (Expandir a lista)
Código SH Descrição


Revisões
Versão Data Alterações
1.0 12.10.2012 Primeira versão
1.1 15.01.2021 New format and small modifications