Grãos e sementes a granel
Definição

lista dos códigos SH abrangidos pelo presente cartão
Produtos em grânulos soltos; grãos, sementes; produtos alimentares; alimentos para animais, etc.

Sementes oleaginosas, frutos oleaginosos e qualquer tipo de produtos peletizados

Para produtos em pó, ver o cartão específico para “Géneros alimentícios, em pó”.

Para produtos em embalagens individuais, ver o cartão específico para ”Embalagens para venda a retalho e artigos acabados”.

Grãos e sementes a granel
Quantidade mínima recomendada para cada amostra
  • 0,5 kg (1 kg for the determination of the quality of wheat)
Normas aplicáveis (normas ISO e EN) e legislação pertinente
  • ISO 542 Sementes oleaginosas – Amostragem
  • ISO 948 Especiarias e condimentos - Amostragem
  • ISO 24333 Cereais e produtos de cereais – Amostragem
  • Regulamento (CE) n.º 152/2009 da Comissão que estabelece os métodos de amostragem e análise para o controlo oficial dos alimentos para animais.
Consulte igualmente a sua legislação nacional e orientações nacionais relativas à amostragem.

Equipamento necessário
Instrumentos de amostragem sugeridos em função do método utilizado
Recipientes a utilizar para a colheita de amostras
  • Sacos de plástico, de diferentes tamanhos, com ou sem rótulos pré-impressos (P00)
  • Garrafas plásticas, diversos tamanhos (P01, P03, P04)
The containers must be made of a material suitable for food.
Precauções de segurança e avaliação de risco
  • You should be aware of and follow any health and safety instructions in the local risk assessment and/or safe working practices for the location where the sampling is to take place.
  • See Health and Safety for the ‘Sampling of Food Products’ for detailed advice on hygiene and risks for dry foods in bulk.
  • The hygiene of food products must be maintained.
  • Ensure you have clean and appropriate PPE for the circumstances.
  • Products of vegetable origin can be dusty or infested with agents that are dangerous to human health. Officers should make a risk assessment when they have sighted the consignment.
  • Officers should wear appropriate respiratory protection for exposure to dust.
  • High levels of dust in the air in combination with static electricity may generate a fire or explosion.

Plano de amostragem
Tipo de remessa Procedimento
Consignment for Customs clearance One aggregate sample consisting of an appropriate number of incremental samples chosen randomly or systematically throughout the consignment.
Sacos, tambores Uma amostra global: por seleção aleatória a partir de diferentes partes da remessa.

Take incremental samples at random from at least two bags or drums from the middle.

No que toca ao controlo dos alimentos para animais, consultar o Regulamento (CE) n.º 152/2009 da Comissão que estabelece os métodos de amostragem e análise para o controlo oficial dos alimentos para animais.
Produtos a granel deslocados por correia transportadora ou outros fluxos de cereais Uma amostra global: a partir de amostras elementares ao longo de todo o diâmetro do caudal, com intervalos determinados pela velocidade do movimento (para mais informações, ver Procedimentos Gerais, Métodos de Amostragem, ponto 2.3).

Where the grain is being mechanically moved using conveyors or other equipment there may be diverter valves or chutes which allow samples to be drawn at regular intervals from the moving stream. If these are not present it may be necessary for health and safety reasons to stop the flow and use a shovel or scoop to draw samples from the conveyor. In some cases samples may be collected by passing a scoop with long handles through the moving stream of grain at regular intervals. In each case samples must be drawn during the whole time the lot is flowing past the sampling point to ensure the aggregate sample is representative.
Produtos a granel < 15 toneladas em carruagens, tanques ou contentores Uma amostra global: a partir de amostras elementares colhidas a intervalos regulares quando a remessa se encontra em movimento (ver «Produtos a granel deslocados») ou a partir de, pelo menos, cinco pontos convencionais (para mais informações, ver Procedimentos Gerais, Métodos de Amostragem, ponto 2.2).

No que toca ao controlo dos alimentos para animais, consultar o Regulamento (CE) n.º 152/2009 da Comissão que estabelece os métodos de amostragem e análise para o controlo oficial dos alimentos para animais.
Produtos a granel > 15 toneladas, mas < 30 toneladas em carruagens, tanques ou contentores Uma amostra global: a partir de amostras elementares colhidas a intervalos regulares quando a remessa se encontra em movimento (ver «Produtos a granel deslocados») ou a partir de, pelo menos, oito pontos convencionais (para mais informações, ver Procedimentos Gerais, Métodos de Amostragem, ponto 2.2).

No que toca ao controlo dos alimentos para animais, consultar o Regulamento (CE) n.º 152/2009 da Comissão que estabelece os métodos de amostragem e análise para o controlo oficial dos alimentos para animais.
Produtos a granel > 30 toneladas, mas < 50 toneladas em carruagens, tanques ou contentores Uma amostra global: a partir de amostras elementares colhidas a intervalos regulares quando a remessa se encontra em movimento (ver «Produtos a granel deslocados») ou a partir de, pelo menos, onze pontos convencionais (para mais informações, ver Procedimentos Gerais, Métodos de Amostragem, ponto 2.2).

No que toca ao controlo dos alimentos para animais, consultar o Regulamento (CE) n.º 152/2009 da Comissão que estabelece os métodos de amostragem e análise para o controlo oficial dos alimentos para animais.
Produtos a granel < 500 toneladas em silos Uma amostra global: a partir de amostras elementares colhidas a intervalos regulares quando a remessa é removida (ver «Produtos a granel deslocados») ou transferida para outro silo.

No que toca ao controlo dos alimentos para animais, consultar o Regulamento (CE) n.º 152/2009 da Comissão que estabelece os métodos de amostragem e análise para o controlo oficial dos alimentos para animais.
Produtos a granel em navio > 500 toneladas em porões Uma amostra global: a partir de amostras elementares colhidas a intervalos regulares quando a remessa é removida (ver «Produtos a granel deslocados») ou a partir de, pelo menos, cinco pontos convencionais (um, a meio, mais quatro pontos intermédios entre o centro e os vértices).
Produtos a granel em navio > 500 toneladas em vários porões Uma amostra global em cada porão: a partir de amostras elementares colhidas a intervalos regulares quando a remessa é removida (ver «Produtos a granel deslocados») ou a partir de, pelo menos, cinco pontos convencionais (para mais informações, ver Procedimentos Gerais, Métodos de Amostragem, ponto 2.2).

No que toca ao controlo dos alimentos para animais, consultar o Regulamento (CE) n.º 152/2009 da Comissão que estabelece os métodos de amostragem e análise para o controlo oficial dos alimentos para animais.

Manipulação das amostras
Observações gerais
  • Quando os produtos são transportados a granel, a carga deve ser considerada no seu conjunto e as amostras devem ser colhidas de todas as partes da carga.
  • Amostragem representativa: A amostra deverá ser representativa da totalidade da remessa. As amostras elementares devem ser colhidas por todo o lote ou durante todo o processo de descarga. A quantidade mínima recomendada para cada amostra elementar é 1 kg. As amostras elementares devem ser misturadas cuidadosamente, de modo a criar a amostra global. Garantir que o produto que está a ser amostrado permanece inalterado pelo procedimento de amostragem. Deve evitar-se o manuseamento (tais como a ventilação ou peneiração) a fim de reduzir a presença de poeiras ou outros constituintes (sêmeas, etc.).
  • Colheita de amostras: aplicam-se métodos diferentes em função do modo como os cereais são transportados ou descarregados do veículo de transporte.
  • A granel
    • Amostrador por zonas (S02-01): As sondas são inseridas na carga com a abertura virada para baixo e depois rodadas 180° e retiradas lentamente a fim de recolher uma amostra uniforme de toda a secção. Em cada lote, a amostra deve ser colhida a três alturas (superior, média e níveis mais baixos) e em vários pontos, para assegurar que a amostra global seja representativa.
    • Amostrador tipo lança (S01-01): As sondas verticais devem ser inseridas com a(s) câmara(s) de amostragem fechada(s). Quando a sonda atingir a profundidade requerida, as câmaras devem ser abertas e a sonda torcida para assegurar que as câmaras são enchidas. Fechar a câmaras e retirar a sonda. Em cada lote, a amostra deve ser colhida em diversos pontos ao longo da superfície bem como a diversas profundidades, para assegurar que a amostra global seja representativa.
Formulário de amostragem
  • Preencher o formulário de amostragem. Deverá ser anexado um exemplar às amostras e outro deverá ser guardado para registo.
Transporte
  • As amostras devem ser mantidas à temperatura ambiente num local seco e bem ventilado. Devem ser protegidas da luz e dos maus cheiros para evitar a contaminação, o crescimento microbiológico, ou outras situações que prejudicariam a amostra.
Armazenamento
  • As amostras devem ser mantidas à temperatura ambiente num local seco e bem ventilado. Devem ser protegidas da luz e dos maus cheiros para evitar a contaminação, o crescimento microbiológico, ou outras situações que prejudicariam a amostra.
  • As amostras cujo teor de humidade vai ser medido, ou que possa afetar a análise, devem ser acondicionadas em recipientes à prova de humidade, com um fecho estanque. O recipiente deve ser completamente enchido e selado em seguida para evitar qualquer variação do teor de humidade.

Grãos e sementes a granel (Expandir a lista)
Código SH Descrição


Revisões
Versão Data Alterações
1.0 12.10.2012 Primeira versão
1.1 30.01.2020 Alteração do título do cartão; alterações no texto e na lista de números SH
1.2 15.01.2021 Update - New format, text modification