Produkty mleczarskie
Definicja

(lista kodów HS objętych niniejszą kartą)
Dairy products such as milk, cream, whey and their products, ice cream and similar products.

For products in individual packs see specific card for ‘Retail Sale Packages and final articles’.

W celu zapoznania się z informacjami dotyczącymi masła i tłuszczu mlecznego zob. karty „Masło i tłuszcz mleczny”.

W celu zapoznania się z informacjami dotyczącymi sera zob. kartę „Ser”.

W celu zapoznania się z informacjami dotyczącymi mleka w proszku luzem zob. kartę „Artykuły spożywcze, proszkowane”.

Liquid butterfat is covered in this card. Also specific sampling cards for ‘Foodstuffs, liquid, low viscosity‘ and for ‘Foodstuffs, liquid, high viscosity‘, can be consulted.

Produkty mleczarskie
Zalecana minimalna wielkość każdej pobieranej próbki
  • 0,5 l lub 0,5 kg
Mające zastosowanie normy (normy ISO oraz normy UE) oraz właściwe prawodawstwo
  • EN ISO 707 Mleko i przetwory mleczne -- Wytyczne do pobierania próbek
Raadpleeg ook uw nationale wetgeving en nationale richtsnoeren met betrekking tot bemonstering.

Wymagane wyposażenie
Zalecane narzędzie do pobierania próbek w zależności od stosowanej metody
  • Pompa próżniowa (L01-01)
  • Zgłębnik (L02-02)
  • Pipeta probiercza (L03-01)
  • Próbnik rurowo-tłokowy (L05-01)
  • Szufelka do pobierania próbek (S03-01)
  • Próbnik spiralny (S04-01)
  • Świder do lodu (E01-01)
  • Ręczny próbnik ze świdrem (E02-01)
  • Narzędzia ogólne: nóż, łyżka wazowa itd.
Pojemniki, z jakich należy korzystać przy pobieraniu próbek
  • Torby z tworzywa sztucznego, różne rodzaje i rozmiary (P00).
  • Butelki z tworzywa sztucznego o szerokim otworze i pojemności 500–1000 ml (P03/P04), najlepiej nieprzezroczyste.
The containers must be made of a material suitable for food.
Środki bezpieczeństwa i ocena ryzyka
  • You should be aware of and follow any health and safety instructions in the local risk assessment and/or safe working practices for the location where the sampling is to take place.
  • See Health and Safety for the Sampling of Food Productsr for detailed advice on hygiene and risks for chilled foods.
  • The hygiene of food products must be maintained.
  • Ensure you have clean and appropriate PPE for the circumstances.

Plan pobierania próbek
Rodzaj przesyłki Procedura
Przesyłki przeznaczone do odprawy celnej Próbka zbiorcza składa się z odpowiedniej ilości próbek pierwotnych. Zazwyczaj przyjmuje się, że jedna pobrana próbka jest reprezentatywna dla wszystkich towarów objętych tym samym zgłoszeniem celnym.
Przesyłki w ramach WPR (refundacje wywozowe) Próbka zbiorcza składa się z odpowiedniej ilości próbek pierwotnych. Minimalna ilość próbek pierwotnych została określona poniżej.
Produkty mleczarskie, luzem w zbiornikach naziemnych lub cysternach Co najmniej jedna próbka zbiorcza: składająca się z próbek pierwotnych pobranych, stosując metodę doboru losowego lub systematycznego, pobranych w co najmniej trzech standardowych punktach (z góry, środka i dołu) zbiornika. Należy pamiętać o sprawdzeniu jednorodności partii – w przypadku wystąpienia wątpliwości w tej kwestii należy pobrać dodatkowe próbki pierwotne.
Produkty mleczarskie, zamrożone If possible take entire packages as samples. When sampling bulk products avoid small pieces (drillings or chippings) as samples. Cut off one sufficiently large piece and take measures to prevent condensation of humidity on the surface of the sample. Do not attempt to form aggregate samples. See Sampling Procedures of Frozen Products in the General Part.
Przenoszone produkty mleczarskie Jedna próbka zbiorcza: składająca się z próbek pierwotnych pobranych na całej średnicy strumienia, przy czym odstępy czasu pomiędzy pobraniami należy ustalić w oparciu o prędkość przepływu.

Obchodzenie się z próbkami
Sampling from tanks
  • It is essential that the entire content of a tank is as homogeneous as possible. Depending on the nature of the product, extensive mixing may be necessary before sampling or discharging.
  • Mixing can be done by manual agitation with a plunger, by stirring with clean compressed air or using a mechanical stirrer. Some tanks are equipped with internal mechanical stirrers.
  • Stirring must be performed without causing foaming or churning of the product.
  • Be aware that in particular fat may accumulate at the walls of any container.
  • Products with a high fat content, high viscosity or containing particles (e.g. sweetened condensed milk, milk or whey concentrates) may require extensive stirring of several hours, some at elevated temperatures. For more detailed information see EN ISO 707.
  • An all-levels sample, running sample, upper-middle-lower sample, or spot samples at agreed levels may be used for sampling from tanks.
  • Sample each tank separately.
  • Sample containers should not be filled completely to allow for homogenisation prior to laboratory analysis.
Formularz pobierania próbek
  • Należy wypełnić formularz pobierania próbek. Jedną kopię formularza należy dołączyć do próbek, natomiast drugą należy zachować do celów archiwizacyjnych.
Transport
  • Należy chronić próbki przed światłem i dopływem powietrza.
  • Należy chronić próbki przed źródłami zanieczyszczenia (zapachami, cieczami, innymi substancjami, rozwojem mikroorganizmów itd.).
  • Próbki należy utrzymywać schłodzone lub zamrożone i należy dopilnować szybkiego przeniesienia. Próbek nie należy ponownie zamrażać. Próbki należy transportować w chłodziarce lub zamrażarce. Należy utrzymywać łańcuch chłodniczy i – w ramach rozwiązania optymalnego – prowadzić rejestr działań podejmowanych w jego ramach.
  • Preferowany jest transport produktów zamrożonych w zamrażarce. Alternatywnym rozwiązaniem jest transport w chłodziarce. Należy dopilnować, aby próbki nie odtajały podczas transportu. Należy utrzymywać ciągłość łańcucha chłodniczego i prowadzić odpowiedni rejestr.
Przechowywanie
  • Należy chronić próbki przed światłem i dopływem powietrza.
  • Należy chronić próbki przed źródłami zanieczyszczenia (zapachami, cieczami, innymi substancjami, rozwojem mikroorganizmów itd.).
  • The samples must be stored at a cool temperature, preferably at 0 to 4 °C; see EN ISO 707 for details. The cooling chain must be maintained and preferably be recorded.
  • Freeze samples for long-term storage. Frozen products must be stored in a freezer. The cooling chain must be maintained and should be recorded.

Produkty mleczarskie (rozwiń listę)
Numer HS Opis


Zmiany
Wersja Data Zmiany
1.0 12.10.2012 Wersja pierwsza
1.1 15.01.2021 Update - New format, text modification, HS codes 0406, 1516 and 1517 deleted