Kawa, herbata, przyprawy, ziarna, orzechy oraz owoce suszone
Definicja

(lista kodów HS objętych niniejszą kartą)
Kawa, herbata, przyprawy, ziarna, orzechy (w łupinach i bez łupin lub w inny sposób przygotowane) oraz owoce suszone i skórki (siekane, suszone lub w inny sposób przygotowane)

W celu zapoznania się z informacjami na temat produktów w opakowaniach jednostkowych zob. karta ‘Opakowania do sprzedaży detalicznej i artykuły gotowe’.


Kawa, herbata, przyprawy, ziarna, orzechy oraz owoce suszone
Zalecana minimalna wielkość każdej pobieranej próbki 100–500 g lub 1 kg (w przypadku mieszanek)
Mające zastosowanie normy (normy ISO oraz normy UE) oraz właściwe prawodawstwo
  • EN ISO 948 Przyprawy. Pobieranie próbek.
  • ISO 4072 Kawa zielona w workach – Pobieranie próbek.
  • ISO 6670 Kawa rozpuszczalna – Metoda pobierania próbek z masowych jednostek opakowaniowych z wkładką.
  • ISO 10725 Plany badania i procedury kontroli wyrywkowej materiałów bezkształtnych.
Należy także zapoznać się z treścią odpowiednich przepisów i wytycznych krajowych w zakresie pobierania próbek.


Wymagane wyposażenie
Zalecane narzędzie do pobierania próbek w zależności od stosowanej metody
  • Próbnik komorowy do przekłuwania (S01-01).
  • Próbnik strefowy (S02-01).
  • Szufelka do pobierania próbek (S03-01).
Pojemniki, z jakich należy korzystać przy pobieraniu próbek Pojemniki muszą być wykonane z materiału odpowiedniego do kontaktu z żywnością, a ich pojemność powinna wynosić co najmniej 1 kg.

  • Torby z tworzywa sztucznego, o różnych rozmiarach, z uprzednio wydrukowaną etykietą lub bez takiej etykiety (P00)
  • Butelki z tworzywa sztucznego, o różnych rozmiarach (P02, P03, P04)
Wyposażenie do dzielenia próbek:
  • Urządzenie do dzielenia na ćwiartki / rozdzielacz krzyżowy (metoda ćwiartkowania).
Środki bezpieczeństwa i ocena ryzyka
  • You should be aware of and follow any health and safety instructions in the local risk assessment and/or safe working practices for the location where the sampling is to take place.
  • See Health and Safety for the ‘Sampling of Food Products‘ for detailed advice on hygiene and risks for dry foods in bulk.
  • The hygiene of food products must be maintained.
  • Ensure you have clean and appropriate PPE for the circumstances.
  • Products of vegetable origin can be dusty or infested with agents that are dangerous to human health. Officers should make a risk assessment when they have sighted the consignment.
  • Officers should wear appropriate respiratory protection for exposure to dust.
  • High levels of dust in the air in combination with static electricity may generate a fire or explosion.

Plan pobierania próbek
Rodzaj przesyłkiProcedura
Consignment for Customs clearance One aggregate sample consisting of an appropriate number of incremental samples chosen randomly or systematically throughout the consignment.

Torby lub skrzynie zawierające pojedynczy produkt Jedna próbka zbiorcza: pobrana metodą doboru losowego z różnych części przesyłki, w co najmniej trzech standardowych punktach (jedna próbka pobrana ze środkowej, jedna z górnej i jedna z dolnej części przesyłki).

Duże puszki, worki lub torby na materiały bezkształtne zawierające pojedynczy produkt Jedna próbka zbiorcza: pobrana metodą doboru losowego z różnych części przesyłki, w co najmniej trzech standardowych punktach (jedna próbka pobrana ze środkowej, jedna z górnej i jedna z dolnej części przesyłki).
Przesyłki mieszanek Jedna próbka zbiorcza: pobrana metodą doboru losowego z różnych części przesyłki, w co najmniej pięciu standardowych punktach (jedna próbka pobrana z górnej części przesyłki, trzy próbki pobrane na różnych głębokościach ze środkowej części przesyłki i jedna próbka pobrana z dolnej części przesyłki).


Obchodzenie się z próbkami
Uwagi ogólne Przesyłki zawierające pojedynczy produkt:
  • W przypadku przesyłek zawierających pojedynczy produkt jedyna różnica w całym opakowaniu powinna wynikać z osiadania / sortowania według wielkości/masy (największe/najlżejsze na górze) produktu. W takim przypadku powinny wystarczyć trzy punkty pobierania próbek.
  • Należy zachować ostrożność podczas przygotowywania próbek końcowych w celu zapewnienia dokładnego wymieszania próbki zbiorczej przed podziałem, ponieważ do podobnego osiadania/sortowania może dojść z powodu czynności przeprowadzanych z próbkami.
Przesyłki mieszanek:
  • W przesyłkach mieszanek mogą występować znacznie większe różnice w całym opakowaniu. Różne wielkości cząstek i masa właściwa mogą powodować skupianie się różnych składników w całym opakowaniu.
  • Plan pobierania próbek musi uwzględniać te różnice, aby zapewnić reprezentatywność próbki zbiorczej dla całej przesyłki.
  • Podobną ostrożność należy zachować przy dzieleniu próbki zbiorczej, aby zapewnić reprezentatywność każdej próbki końcowej dla całej przesyłki.
Puszki (5–10 kg):
Produkty pakowane w puszki mogą być pakowane w atmosferze ochronnej (dwutlenek węgla lub azot), aby zapobiec rozwojowi mikotoksyn. W takim przypadku konieczne może być pobranie próbek w pomieszczeniach przedsiębiorcy, w których atmosfera ta może zostać zastąpiona, aby zapobiec zepsuciu się produktu, lub produkt zostanie przeznaczony do natychmiastowego wykorzystania.
  • Należy pobrać trzy próbki pierwotne z kilku puszek z górnej, środkowej i dolnej części. Konieczne może być częściowe lub całkowite opróżnienie puszki.
  • W przypadku gdy przesyłka jest duża i takie rozwiązanie byłoby nieproporcjonalne, korzystniejszym rozwiązaniem może być pobranie całych puszek jako próbek.
Worki i skrzynie (5–50 kg):
  • Należy wybrać losowo z przesyłki kilka worków lub skrzyń zgodnie ze skalą przedstawioną w rozdziale 2.1 zasad ogólnych dotyczących metod pobierania próbek. Jeśli okaże się, że w produkcie występuje jakakolwiek różnica, należy zwiększyć skalę, aby zapewnić reprezentatywność próbki.
  • W przypadku małych cząstek (np. ziaren kawy, orzechów laskowych lub sułtanek) do pobrania reprezentatywnych próbek może wystarczyć próbnik komorowy do przekłuwania lub próbnik strefowy wprowadzony do worka, który zagłębia się w próbkowany materiał z góry na dół.
  • W przypadku dużych cząstek lub mieszanek zawierających takie cząstki konieczne będzie zastosowanie innych środków:
    • Opróżnić worek lub skrzynię na czystej, płaskiej powierzchni i użyć metody ćwiartkowania.
    • Położyć worek na płasko, wyciąć otwór na całej długości i użyć czerpaka, aby pobrać próbki z różnych miejsc worka.
  • Suszone owoce pakowane same (lub w mieszankach bez orzechów) mogą być lepkie i podatne na sklejanie. Zastosowanie próbnika komorowego do przekłuwania lub próbnika strefowego może spowodować znaczne uszkodzenia bardziej miękkich owoców lub nieotrzymanie zadowalającej próbki. Należy użyć opisanych powyżej metod stosowanych w odniesieniu do dużych cząstek.
  • W przypadku gdy przesyłka jest duża i takie rozwiązanie byłoby nieproporcjonalne, korzystniejszym rozwiązaniem może być pobranie całych worków lub skrzyń jako próbek.
Palety skrzyniowe i duże worki (>50 kg):
  • W przypadku małych cząstek (np. ziaren kawy, orzechów laskowych lub sułtanek) do pobrania reprezentatywnych próbek może wystarczyć próbnik komorowy do przekłuwania lub próbnik strefowy wprowadzony do worka, który zagłębia się w próbkowany materiał z góry na dół.
  • W przypadku dużych cząstek lub mieszanek zawierających takie cząstki konieczne będzie zastosowanie innych środków:
    • W miarę możliwości należy opróżnić worek lub skrzynię na czystej, płaskiej powierzchni i użyć metody ćwiartkowania.
    • Próbki można pobrać również podczas rozładunku lub przenoszenia produktu do innego pojemnika. Próbki pierwotne należy pobierać przez cały czas rozładunku.
  • Suszone owoce pakowane same (lub w mieszankach bez orzechów) mogą być lepkie i podatne na sklejanie. Zastosowanie próbnika komorowego do przekłuwania lub próbnika strefowego może spowodować znaczne uszkodzenia bardziej miękkich owoców lub nieotrzymanie zadowalającej próbki. Należy użyć opisanych powyżej metod stosowanych w odniesieniu do dużych cząstek.
Formularz pobrania próbek Należy wypełnić formularz pobrania próbek. Jedną kopię formularza należy dołączyć do próbek, natomiast drugą należy zachować do celów archiwizacyjnych.

Transport
  • Należy chronić próbki przed światłem i wilgocią.
  • Należy chronić próbki przed źródłami zanieczyszczenia (zapachami, cieczami, innymi substancjami, rozwojem mikroorganizmów itp.).
  • Produkty takie jak omawiane są na ogół transportowane w temperaturze otoczenia; jeśli jednak podczas pobierania próbek są one schłodzone lub zamrożone, należy utrzymać łańcuch chłodniczy.
Przechowywanie
  • Należy chronić próbki przed światłem i wilgocią.
  • Należy chronić próbki przed źródłami zanieczyszczenia (zapachami, cieczami, innymi substancjami, rozwojem mikroorganizmów itd.).
  • Warunki przechowywania określa się w oparciu o cechy charakterystyczne i właściwości pobranych próbek.
  • Należy zapewnić właściwe utrzymanie odpowiednich warunków przechowywania towarów.
  • Zamrożone próbki muszą pozostać zamrożone; należy utrzymywać oraz monitorować łańcuch chłodniczy i prowadzić rejestr działań podejmowanych w jego ramach.

Kawa, herbata, przyprawy, ziarna, orzechy oraz owoce suszone (rozwiń listę)
Numer HS Opis


Zmiany
Wersja Data Zmiany
1.1 30.01.2020 Wersja pierwsza
1.2 15.01.2021 Update - new format and small modifications