Pārtikas produkti, šķidri, lielas viskozitātes
Definīcija

(HS kodu saraksts, uz ko attiecas šī karte, skat.)
High-viscosity liquid foodstuffs in bulk, such as honey, tomato products, sauces, jam, corn and maple syrups, molasses, mustard, juices, fruit and vegetable concentrates; animal fats and high-viscosity vegetable oils, lard, margarine, cocoa butter, peanut butter, vegetable-shortening and similar products. Iepriekš minētās preces var uzskatīt arī par nelielas viskozitātes precēm atkarībā no to precīza raksturojuma un/vai temperatūras.

This card also covers animal feed products, liquid, high viscosity.

For frozen products see chapter „Sampling procedures”.

Attiecībā uz nelielas viskozitātes šķidriem pārtikas produktiem skat. „Pārtikas, produkti, šķidri, nelielas viskozitātes”.

Ražojumiem atsevišķā iepakojumā skat. speciālo datu karti „Mazumtirdzniecības iepakojumi un gatavi izstrādājumi”.

Piena produktiem skat. speciālo datu karti „Piena produkti”.


Pārtikas produkti, šķidri, lielas viskozitātes
Ieteicamais katra parauga minimālais lielums
  • 0,5 L vai 0,5 Kg
Piemērojamie standarti (ISO un ES standarti) un attiecīgie tiesību akti
  • EN ISO 707 Milk and milk products — Guidance on sampling.
  • EN ISO 5555: Dzīvnieku un augu valsts tauki un eļļas — Paraugu noņemšana.
  • Commission Regulation (EC) No 1989/2003, amending Regulation (EEC) No 2568/91 on the characteristics of olive oil and olive-pomace oil and on the relevant methods of analysis.
  • Commission Implementing Regulation (EU) No 1348/2013 of 16 December 2013 amending Regulation (EEC) No 2568/91 on the characteristics of olive oil and olive-residue oil and on the relevant methods of analysis.
  • Commission Regulation (EC) No 152/2009 of 27 January 2009 laying down the methods of sampling and analysis for the official control of feed.
Ņemiet vērā arī konkrētās dalībvalsts normatīvos aktus un vadlīnijas attiecībā uz paraugu ņemšanu.


Nepieciešamais aprīkojums
Ieteicamais paraugu ņemšanas rīks atkarībā no izmantotās metodes Copper and copper alloys (e.g. brass) must not be used.

Paraugu ņemšanai izmantojamie trauki
  • Stikla pudeles (G01)
  • Metāla trauki (M01)
  • Plastmasas pudeles, lielas atveres, izmērs 500 - 1000 ml (P03, P04), vēlams necaurspīdīgas.
Visiem traukiem jābūt piemērotiem pārtikas produktu glabāšanai, tostarp lielu skābes daudzumu saturošu produktu glabāšanai.

Drošības pasākumi un riska novērtējums
  • You should be aware of and follow any health and safety instructions in the local risk assessment and/or safe working practices for the location where the sampling is to take place.
  • Pay attention to any safety labels. If you have indications that there are dangerous goods, request the SDS or ADR.
  • See Health and Safety for the ‘Sampling of Food Products’ for detailed advice on hygiene and risks for liquid products.
  • The hygiene of food products must be maintained.
  • Ensure you have clean and appropriate PPE for the circumstances.

Paraugu ņemšanas plāns
Sūtījuma veids Procedūra
Muitojami sūtījumi One aggregate sample consists of an appropriate number of incremental samples chosen randomly or systematically throughout the consignment. When you are satisfied the consignment is homogeneous, one incremental sample is usually taken as representing the goods covered by the same customs declaration.
Sūtījumi KLP (eksporta kompensācijas) vai akcīzes kontroles jomā Kopparaugs sastāv no pietiekama skaita elementārparaugu. Minimālais elementārparaugu skaits ir aprakstīts turpmāk. Ja sūtījumā ir preces, kas nākušas no tā paša ražošanas cikla (vienāds partijas numurs), var ņemt mazāku paraugu skaitu.
Vertical land tanks, Horizontal land tanks, ship-, wagon- or car-tanks One aggregate sample from one or more incremental samples taken from different heights depending on the liquid level in the tank and number of tanks chosen randomly or systematically throughout the consignment, See sampling of liquids ‘1.1 Sampling from tanks and 1.2 Sampling from ships or barges‘ in the General part.

If the product is in the form of a creamy paste or hard paste, take at least five incremental samples (one in the middle plus four at midpoints between the centre and the apexes) in each lot.

Check the homogeneity of the lot — if the homogeneity is in doubt, take more incremental samples. More aggregate samples should be created from tanks if containing different products or lots.

Sample is usually taken from top openings through the hatch. Cross-sectional sampling can be also used.
Transport packages, barrels, drums, cases, tins One or more aggregate samples: from incremental samples (one or more depending on the product homogeneity, number of containers) drawn from the middle of each container chosen randomly or systematically throughout the consignment, see ‘1.3 Sampling from transport packages’ in the General part.

An aggregate sample may be formed only from containers from the same lot contained in the same consignment. If there are several lots, they should be identified and sampled separately.

If possible, properly homogenize the content of the container before sampling.
Food liquids being moved One aggregate sample: Where the product is being mechanically moved by gravity, pumps or other equipment, there may be diverter valves at the side of fuel line that allow samples to be drawn at regular intervals determined by the moving speed from the fuel stream, see ‘1.6 Sampling from moving cargo’ in the General part.

Rīkošanās ar paraugiem
Vispārīgas piezīmes
  • Ja produktu pārvadā bez taras beramkravā, kravu uzskata par vienu veselu, un paraugi jāņem no visām kravas daļām.
  • Paraugus nedrīkst karsēt.
  • If the product is in the form of a hard paste, use a borer to take incremental samples at various positions and depths, and prepare the aggregate sample in an appropriate bucket by breaking up and mixing the cores of product with the metal spatula and pack the samples in appropriate containers.
Paraugu veidlapa
  • Aizpildiet paraugu veidlapu. Vienu kopiju pievieno paraugiem, un vienu kopiju saglabā dokumentācijai.
Pārvadāšana
  • The samples must be protected against light and odour to prevent contamination, microbiological growth or other situations which would damage the sample.
  • Vajadzības gadījumā glabājiet vēsumā. Dzesēšanas ķēdei jābūt nepārtrauktai, un tā jādokumentē.
Uzglabāšana
  • Protect the samples from sources of contamination (odour, liquids, etc.) and contact with other substances.
  • For perishable goods:
    • Keep cooled or refrigerated below 4 °C. The temperature of the cooling chain should be recorded.
    • For longer storage freeze the samples at -18 °C or lower and monitor the temperature during storage.

Pārtikas produkti, šķidri, lielas viskozitātes (Izvērsts saraksts)
HS numurs Apraksts


Pārskatīšana
Redakcija Datums Izmaiņas
1.0 12.10.2012 Pirmā redakcija
1.0.1 30.03.2019 Update - Recommended minimum quantity for each sample is changed
1.1 15.01.2021 Update - New format, addition of animal feed HS Codes and other modifications