Pesci non congelati
Definizione

(lista di codici SA indicati in questa scheda)
Non frozen fish, fish fillets or other fish meat (whether or not minced), crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates fresh or chilled; fish, crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates, dried, salted or in brine; smoked, whether or not cooked before or during the smoking process.

Chilled fish, generally to around 0 °C, without being frozen.

For frozen fish see specific card for ‘Fish, frozen’.

For products in individual packages see specific card for ‘Retail packages and finished articles’.

Pesci non congelati
Quantità minima raccomandata per campione
  • 1 kg
Norme tecniche (ISO e UE) e norme giuridiche applicabili Fare inoltre riferimento alle norme giuridiche e alle linee guida nazionali in materia di campionamento.

Attrezzatura necessaria
Strumento di campionamento consigliato in funzione del metodo utilizzato
  • Sampling scoop
  • General tools: knife, saw, axe, scissors, etc.
Contenitori da usare per il campionamento
  • Sacchetti di plastica di modelli e formati diversi (P00).
  • Bottiglie di plastica a bocca larga (P03, P04)
  • Foglio di plastica
  • Contenitori termici o sacchetti per il trasporto
The containers must be made of a material suitable for food.
Precauzioni di sicurezza e valutazione del rischio
  • You should be aware of and follow any health and safety instructions in the local risk assessment and/or safe working practices for the location where the sampling is to take place.
  • See Health and Safety for the ‘Sampling of Food Products’ detailed advice on hygiene and risks for frozen foods.
  • The hygiene of food products must be maintained.
  • Ensure you have clean and appropriate PPE for the circumstances.

Piano di campionamento
Tipo di spedizione Procedura
Spedizioni da sdoganare The aggregate sample consists of an appropriate number of incremental samples. When you are satisfied the consignment is homogeneous, one incremental sample is usually taken as representing the goods covered by the same customs declaration.

Cartons/packages 1 carton or package of at least 1 kg

Whole fish Whole fish should be taken as samples and should not be cut or subdivided, where practical.


Manipolazione dei campioni
Osservazioni generali
  • Tutti i campioni devono essere prelevati dalla parte della spedizione che presenta il rischio più elevato, per esempio a causa di parti visibilmente eterogenee.
  • Se l'imballaggio originale è insufficiente a garantire che i campioni rimangano intatti durante l'immagazzinamento e il trasporto, utilizzare un sacco o un foglio di plastica.
  • In caso di pesci, ecc., in salamoia (o in generale di campioni solidi immersi in un liquido) prelevare un quantitativo di salamoia/liquido per coprire completamente i pesci/il campione solido. Se possibile, mantenere sempre la proporzione originaria tra pesci/parte solida e liquido.
  • Tenere i campioni a temperatura inferiore a 4°C. Registrare la temperatura della catena del freddo. Se non è possibile consegnare i campioni al laboratorio di analisi entro 24 ore, congelarli a temperatura pari o inferiore a -18°C.
Modulo di campionamento
  • Fill in the sampling form. One copy should be attached to the samples and one copy should be kept for record.
  • Record the state of the samples when taken - fresh, chilled, dried, salted, smoked or in brine, and indicate if you have frozen them.
  • If it is impossible to follow the guidance or if the declarant does not agree, record the procedures used and the reasons on the Sampling Form.
Trasporto
  • Keep cooled or refrigerated during transportation. The temperature of the cooling chain should be recorded.
  • Fresh or cooled fish can be frozen, if the sample cannot be delivered within 24 h for analysis. Freeze the samples at -18 °C or lower. In that case, samples must remain frozen until prepared for analysis.
  • Protect the samples from sources of contamination (odour, liquids, etc.) or other situations which would damage the sample.
Conservazione
  • Tenere i campioni a temperatura inferiore a 4°C. Registrare la temperatura della catena del freddo.
  • In caso di conservazione prolungata congelare i campioni a temperatura pari o inferiore a -18°C e registrare la temperatura durante la conservazione.
  • Proteggere i campioni dalle fonti di contaminazione (odori, liquidi, ecc.) e dal contatto con altre sostanze.

Pesci non congelati (lista estesa)
Numero SA Descrizione