Viasz
Definíció

(az e kártya által lefedett HR-kódok listája)
Rendkívül viszkózus, pasztaszerű vagy szilárd halmazállapotú viaszos termékek, például vazelin, paraffinviasz, mikrokristályos kőolajviasz, méhviasz vagy bitumen.

Pasty products such as casein, gelatin and dextrins are also covered in this card.

Waxy products in the form of (fine) powder, see specific card ‘Chemicals, solid’.

Liquid waxes, see specific cards ‘Petroleum liquids’ and ‘Chemicals, liquids’.

For products in retail sale packages see specific card ‘Retail packages and finished articles’.


Viasz
Az egyes mintákhoz javasolt minimális mennyiség 0,25 kg
Vonatkozó szabványok (ISO- és uniós szabványok) és jogszabályok

Mindig kövesse ezenkívül a mintavételre vonatkozó nemzeti jogszabályokban és iránymutatásokban előírtakat.

Szükséges eszközök
Javasolt mintavételi eszköz a használt módszertől függően
  • Dugattyús mintavevő (L05-01)
  • Spirális mintavevő (S04-01)
  • Kézifúró típusú (lékelő) mintavevő (E02-01)
  • General tools: knife, (metal) spatula
  • Sampling scoop (L04-01)
  • Sampler for frozen goods (E01-01)
  • Pipeline sampler (L06-01)
Mintavételhez használt tárolók
  • Fémtartályok (M01)
  • Üvegpalackok (G01)
  • Műanyag palackok (P03 vagy P04)
Biztonsági óvintézkedések és kockázatértékelés Kövesse az egészségvédelemre és biztonságra vonatkozó nemzeti jogszabályokban és iránymutatásokban előírtakat. See SDS if available.

  • Viseljen védőkesztyűt és védőszemüveget.
  • Normál használati körülmények között a viasz nem jelent különösebb egészségügyi kockázatot, kivéve ha felmelegítik. A szobahőmérsékleten szilárd halmazállapotú viaszokat magasabb hőmérsékleten szállíthatják (legyen óvatos, mivel ez akár 50–70 °C is lehet), hogy megkönnyítsék a tartályba való betöltést és az onnan való kiürítést. There is a risk of skin burns and eye damage if boiling spray comes into contact with the mucous membranes or the eyes.
  • If splashed with hot product, wash immediately with abundant cold water to relieve the burning and obtain medical assistance immediately.
  • Ne próbálja a forró anyagot eltávolítani a bőrről, és ne próbálja levetni a ruháját, ha azt a viasz a bőrhöz ragasztotta.
  • Tűzveszélyességi szempontból alacsony kockázatú anyag. A termék gyúlékony keverékeket képezhet, és csak akkor ég, ha a lobbanáspont fölé hevítik. Az illékonyabb szénhidrogének kis mennyiségű jelenléte azonban növelheti ezt a kockázatot.
For more information see chapter Health and Safety.


Mintavételi terv
A szállítmány típusa Eljárás
Consignment for customs clearance The aggregate sample consists of an appropriate number of incremental samples. When you are satisfied the consignment is homogeneous, one incremental sample is usually taken as representing the goods covered by the same customs declaration.

Ügyeljen arra, hogy a mintavételre szánt termék a mintavételi folyamat során változatlan maradjon. NE melegítse újra a mintákat, mivel ez hatással lehet a minta tulajdonságaira, például elveszhetnek az illékony összetevők, vagy fizikai/kémiai változások következhetnek be a túlmelegedés miatt.

Bulk products - loose in tank, tanker truck, reservoir wagon, drums, tank cars — heated Form one aggregate sample from three or more incremental samples, taken from at least three heights: approximately 15 % from the bottom, half-way up and approximately 15 % from the top surface of the product in each lot. Check the homogeneity of the lot — if the homogeneity is in doubt, take more incremental samples.

Where the product is heated above 40 degrees, consider whether the consignment should be treated as dangerous goods and the sampling to be carried out by specially trained officers or a contractor. You should only proceed if you are satisfied that you have appropriate PPE and sampling equipment and can carry out the sampling safely.

Warning: do not allow the product to cool in the tank or drums because it may be extremely difficult do remove the product if it solidifies.

Bulk products - loose in tank, tank truck, reservoir wagon, drums, tank cars — not heated (ambient temperature) Take one aggregate sample. If the product is in the form of a creamy paste or hard paste, take a number of incremental samples, dependent on the homogeneity in each lot. Check the homogeneity of the lot — if the homogeneity is in doubt, take more incremental samples. Different products or lots have to be sampled separately.

  • Products in highly viscous liquid state: before sampling, draw off an appropriate quantity of product, to prime the sampling circuit and valve. If the container has been unused for a long time, it is good practice to re-circulate the product before taking samples.

  • Products in solid state: do not heat the product and use a hand drill sampler (E02-01) or a sampler for frozen goods (E01-01).

  • Products in the form of a creamy paste: do not heat the product and use a spiral sampler (S04-01) or sampling scoop (L04-01) to take several samples at various positions and depths in the mass, to ensure that the sample is as representative as possible. After taking the samples from the mass, prepare the composite sample in a metal bucket by mixing vigorously with the metal spatula and transfer the samples in appropriate containers.

  • If the product is in the form of a hard paste, use a spiral sampler S04-01 to take several samples at various positions and depths in the mass, to ensure that the sample is as representative as possible. After taking the samples from the mass, prepare the composite sample in an appropriate bucket by breaking up and mixing the cores of product with the metal spatula and transfer the samples in appropriate containers.
Barrels, crates, small containers — heated/not heated Take one aggregate sample. Equal quantities of incremental samples are taken from different transport containers found at different positions in the transport vehicle or in the storage facility by random selection or systematically. Check the homogeneity of the lot — if the homogeneity is in doubt, take more incremental samples. Different products or lots must be sampled separately.

Bulk being moved with a conveyor or other flowing product during filling or emptying Take one aggregate sample from incremental samples, taken across the whole diameter of the stream, at intervals determined by the moving speed during filling or emptying of a tank, tanker truck or reservoir wagon. Use a pipeline sampler L06-01. Connect the filling/emptying pipe with a sampling accessory, consisting of a tap (whether or not heated), which draws incremental samples from the centre of the flow. Several samples should be taken at regular intervals throughout the transfer process. After taking the samples, quickly prepare the aggregate sample in an appropriate metal bucket by mixing vigorously and transfer the samples in appropriate containers.


Minták kezelése
Általános megjegyzések
  • In principle the minimum quantity of identical final samples, required by the laboratory according to your national guidelines, should be enough, providing you are satisfied the product is homogenous.
  • When possible, take a sample directly into the sample bottle. This reduces the possibility of air absorption, loss of vapours, and contamination.
  • If a mixing vessel is used, all incremental samples from all sampling spots are collected and after they have been thoroughly mixed, an aggregate sample is created.
  • The sample bottle should be filled leaving a small space for expansion due to heat. Samples where the moisture content may affect the analysis must be packed in moisture-tight containers with an airtight closure and must be filled completely.
  • After obtaining the sample, close the bottle immediately with a tight-fitting stopper and check the tightness (leakage test).
  • The sample should be handled and packaged in a well-ventilated place or outdoors.
  • Sampling of heated liquids: The containers are left to cool down before closing. Do NOT re-heat samples as this may affect the properties of the sample — loss of volatile elements or physical/chemical change due to over-heating.
Mintavételi űrlap
  • Töltse ki a mintavételi űrlapot. Egy példányt csatoljon a mintákhoz, egyet pedig őrizzen meg nyilvántartási célokra. Mention if the sample was taken under heated conditions.
Szállítás
  • Preferably at ambient temperature. Szükség esetén lehűtve, a termék címkéjének megfelelően (kazein, dextrin, módosított keményítők stb.) tárolja.
Tárolás
  • Preferably at ambient temperature. Szükség esetén lehűtve, a termék címkéjének megfelelően (kazein, dextrin, módosított keményítők stb.) tárolja. Ha a tárolás során hűtést alkalmaznak, a hőmérsékletet felügyelni kell, és nyilvántartást kell vezetni róla.

Viasz (bővített lista)
HR-szám Leírás


Változatok
Verzió Időpont Módosítások
1.0 12.10.2012. Első verzió
1.1 15.01.2021 Update - New template and total text revision