![]() | |
| Euroopan Komissio > Verotus ja tulliliitto > Verotuksen ja tulliliiton pääosaston tietokannat > SAMANCTA | |
Navigointi |
SAM-002 Jätteet |
| Jätteet | |
| Määritelmä (Luettelo tähän korttiin liittyvistä HS-koodeista) |
For the purpose of this card the term “waste” is defined as any substance, object or article, only intended for recovery or disposal. Tässä kortissa kuvaillaan vain ohjeellinen jätteen näytteenotto. Jätteen näytteenotto ja analysointi voivat antaa viitteitä ainoastaan jätteen koostumuksesta. Niillä ei voida saada todisteita siitä, että materiaali, josta näyte on peräisin, katsottaisiin jätteeksi. Jätteeksi luokittelun varmistamiseksi olisi suoritettava jätteeseen liittyvien olosuhteiden lisätarkastuksia tai hallinnollista tutkimusta. Aiempaa yksityiskohtaisempi näytteenottomenettely on tarpeen ympäristön kannalta. Tätä koskevia tietoja on saatavilla erityisistä ympäristöön liittyvistä näytteenottomenettelyistä. On olemassa erityyppisiä jätteitä. Jätteet voidaan luokitella seuraavasti:
Tässä kortissa jäte erotellaan seuraavasti:
Tietyntyyppistä jätettä koskevat erityiset näytteenottomenettelyt:
|
| Jätteet | |
| Suositeltava vähimmäismäärä kutakin näytettä kohden | Riippuu jätteen tyypistä. Yleensä 0,5 kg:n näyte riittää. |
| Sovellettavat standardit (ISO ja EN) ja asiaankuuluva lainsäädäntö |
|
| Tarvittavat välineet | |
| Näytteenottoväline riippuu käytettävästä menetelmästä. | On mahdollista, että tarvitaan useita erilaisia laitteita, erityisvälineet mukaan luettuina, joiden käyttö edellyttää koulutusta. Lisätietoja on saatavilla näytteenottosuunnitelmista.
VAROITUS: Jos on olemassa pienikin ristikontaminaation riski, tuotenäytteitä varten on käytettävä erillisiä tai kertakäyttöisiä välineitä tai laitteita. |
| Näytteenottoon käytettävät astiat |
|
| Turvatoimet ja riskinarviointi | VAROITUS: Tietyistä tavaroista ei pidä koskaan ottaa näytteitä tai ainoastaan siinä tapauksessa, että näytteenoton hoitavat henkilöt, joilla on siihen koulutus. Tämä tarkoittaa mm. sitä, että radioaktiivisesta jätteestä ei pidä ottaa näytteitä. Epävarmoissa tapauksissa on tarkistettava radioaktiivisuus ja/tai konsultoitava asiantuntijaa (radioaktiivinen jäte (radioaktiiviset materiaalit) eivät kuulu jäteasetuksen soveltamisalaan, mistä syystä radioaktiivisen jätteen näytteenotto on jätettävä jätteen näytteenottoa koskevien menetelmien ulkopuolelle). For more information see chapters Sampling of dangerous goods and Health and Safety.
Varoitusmerkit:
Käyttöturvallisuustiedote:
H- ja P-lausekkeet:
Henkilönsuojaimet: On mahdollista, että tarvitaan useita erilaisia henkilönsuojaimia, erityisvälineet mukaan luettuina, joiden käyttö edellyttää koulutusta. Näitä ovat mm.
|
| Näytteenottosuunnitelma | |
| Lähetyksen tyyppi | Menettely |
| Määritä näytteenoton tarkoitus | Consult for the sampling of hazardous waste and waste of unknown composition chapter Sampling of dangerous goods and the specific cards Chemicals, solids, Chemicals, liquid and Petroleum liquids, dependent on the character of the waste goods. The aggregate sample consists of an appropriate number of incremental samples. When you are satisfied the consignment is homogeneous, one incremental sample is usually taken as representing the goods covered by the same customs declaration. When representative sampling is not possible due to the heterogenic character of consignment judgemental sampling is performed. Photos should always be provided to explain the sampling. |
| Nestemäinen jäte kiinteissä pysty- ja vaakasäiliöissä, alusten säiliöissä, säiliövaunuissa tai säiliöautoissa | Varoitus: Nestemäistä jätettä sisältävissä tynnyreissä voi olla painetta. Pullistunutta tynnyriä ei pidä siirtää eikä siitä pidä ottaa näytteitä ennen kuin paine voidaan vapauttaa turvallisesti. Suurempien astioiden avaamisen ja näytteenoton yhteydessä on toteutettava työterveyden ja työturvallisuuden varmistamiseksi tarvittavat varotoimet. Useimmissa suurissa säiliöissä on venttiilit lähellä säiliön pohjalla ja luukut lähellä säiliön yläosaa. On erittäin suositeltavaa kerätä näytteitä säiliön yläosasta. Näytteen ottaminen pohjalta ei mahdollista näytteen ottamista kaikista kerroksista. Säiliön painemittari on tarkistettava ennen luukun avaamista. Paineensäätöventtiili olisi avattava hitaasti säiliön paineen tasaamiseksi ilmanpaineen kanssa samalle tasolle. Jos paineensäätöventtiiliä ei ole, on hitaasti löysättävä luukun päällyspultteja paineen vapauttamiseksi säiliöstä. Lopeta, jos paine on liian korkea tai jos painetta vapautuu. Kun säiliö on vakaa, voidaan aloittaa näytteenotto. Jos säiliön sisältö on kerrostunutta, jokaisesta kerroksesta olisi otettava näyte. Näytteitä olisi otettava ainakin yläosasta, keskeltä ja pohjalta. Jos säiliössä on erillisiä osastoja, näytteet olisi otettava jokaisesta erikseen eri syvyyksiltä tarpeen mukaan. On otettava yksi tai useampi kokoomanäyte satunnaisotannalla tai systemaattisesti lähetyksen eri osista, vähintään kolmesta tavanomaisesta paikasta (yksi keskeltä, yksi yläosasta ja yksi pohjalta) tai määrätyin väliajoin purun aikana. Useampia perusnäytteitä voidaan vaatia lähetyksistä, jotka sisältävät jätettä, jonka koostumus vaihtelee. Älä ota näyteastiaa liian täyteen, vaan tyhjää tilaa on jätettävä vähintään 10 prosenttia, jotta lämpölaajeneminen on mahdollista. |
| Kiinteä aine ja jäteliete irrallisena vaunuissa, irtolastitavarana, säiliöissä tai konteissa | Where the product is transported loose in bulk, the load must be considered as a whole and the samples must be taken from all parts of the load. Näytteitä voidaan ottaa pinnalta tai määrätyltä syvyydeltä. Kun otat näytteitä pinnalta halutusta kohdasta, puhdista pinta roskista. Kerää riittävä määrä jätettä noin 20 cm:n syvyydestä käyttämällä näytteenottolastaa tai -kauhaa. Määrätyltä syvyydeltä kerättyjen näytteiden osalta haluttuun näytteenottokohtaan tehdään lapiolla reikä. Sen jälkeen kerätään näyte näytteenottolastaa käyttämällä. On otettava yksi tai useampi perusnäyte satunnaisotannalla lähetyksen eri osista, vähintään viidestä tavanomaisesta paikasta (yksi keskeltä ja neljä keskuksen ja huippukohdan puolivälistä eri korkeuksilta) tai määrätyin väliajoin purun aikana. Useampia perusnäytteitä voidaan ottaa lähetyksistä, jotka sisältävät jätettä, jossa on paljon heterogeenistä ainesta. |
| Nestemäinen tai kiinteä jäte pienissä pakkauksissa, tynnyreissä, laatikoissa, purkeissa, pusseissa ja pulloissa | On otettava useita perusnäytteitä satunnaisotannalla lähetyksen eri osista. |
| Nestemäinen tai kiinteä jäte, jota siirretään | Yksi kokoomanäyte, joka on peräisin perusnäytteistä, jotka on otettu koko materiaalivirran läpimitalta siten, että näytteenottotiheyden määrittää liikkumisnopeus. |
| Mixed waste, large waste items, articles, other waste | Koko lähetys ja näytteet dokumentoidaan valokuvamateriaalilla (ja/tai videokuvamateriaalilla); näytteitä ei yleensä oteta. Jos näytteitä otetaan, käytetään yleensä arviointiin perustuvaa näytteenottomenetelmää. |
| Näytteiden käsittely | |
| Yleistä |
|
| Näytelomake | Täytä näytelomake. Lomakkeesta liitetään näytteisiin yksi kappale, toinen arkistoidaan. Lisää näytteenottotilanteesta (lähetyksestä) otetut kuvat. |
| Kuljetus | Sopiva kuljetus tullilaboratorioon on järjestettävä ottamalla huomioon kyseessä olevan jätteen kuljetusta koskevat säännöt. Näytteen mukana on aina oltava yksi kappale käyttöturvallisuustiedotteesta, jos sellainen on saatavilla. |
| Varastointi | Sopivat varastotilat on järjestettävä ottamalla huomioon kyseessä olevan jätteen pakkaamista, merkitsemistä ja varastointia koskevat säännöt. |
| Jäte (laajenna luetteloa) | |
| CN-koodi | Tavaran kuvaus |
| Tarkistukset | ||
| Versio | Päiväys | Muutokset |
| 1.0 | 31.01.2017 | Ensimmäinen versio |
| 1.0.1 | 09.07.2019 | Update - text correction |
| 1.1 | 15.07.2020 | Update - link to Chemicals, liquid |
| 1.2 | 15.01.2021 | Update - text revision |