Juusto
Määritelmä

(Luettelo tähän korttiin liittyvistä HS-koodeista)
Fresh (unripened or uncured) cheese, including whey cheese; grated or powdered cheese of all kinds; processed cheese; blue-veined cheese and other cheese containing veins produced by Penicillium roqueforti; other cheese, e.g. ripened cheese.

Puolijuoksevat juustot ja juustoaine, katso kortti ”Maitotuotteet”.

Irtolastina kuljetettava juustojauhe, katso kortti ”Jauhemaiset elintarvikkeet”.


Juusto
Suositeltava vähimmäismäärä kutakin näytettä kohden 0,5 kg
Sovellettavat standardit (ISO ja EN) ja asiaankuuluva lainsäädäntö
  • EN ISO 707 Milk and milk products — Guidance on sampling (Maito ja maitovalmisteet. Näytteenottoa koskevia ohjeita)
Tutustu myös näytteenottoa koskevaan kansalliseen lainsäädäntöön ja ohjeistukseen.

Tarvittavat välineet
Näytteenottoväline riippuu käytettävästä menetelmästä
  • Näytteenottokauha (L04-01).
  • Lankamallinen juustoleikkuri
  • Yleistyökaluja: veitsi, kauha jne.
Näytteenottoon käytettävät astiat
  • Muovipussit, eri malleja ja kokoja (P00).
  • Avosuiset muovipullot, koko 500–1 000 ml (P03/P04), ei mielellään läpinäkyviä.
  • Alumiinifolio, tuorekelmu, vahapaperi
The containers must be made of a material suitable for food.
Turvatoimet ja riskinarviointi
  • You should be aware of and follow any health and safety instructions in the local risk assessment and/or safe working practices for the location where the sampling is to take place.
  • See Health and Safety for the Sampling of Food Products for detailed advice on hygiene and risks for chilled foods.
  • The hygiene of food products must be maintained.
  • Ensure you have clean and appropriate PPE for the circumstances.

Näytteenottosuunnitelma
Lähetyksen tyyppi Menettely
Tulliselvitettävät lähetykset Kokoomanäyte muodostuu asianmukaisesta määrästä perusnäytteitä. Yhden näytteen katsotaan tavallisesti edustavan samaan tulli-ilmoitukseen sisältyviä tavaroita.

YMP:n alaiset lähetykset (vientituet) The final sample consists of an appropriate number of incremental samples or a sufficiently big portion of a bulk block. The sampling strategies depending on packages sizes are described below.

Laatikot, joissa on yksi tai useampi juusto. Vähittäismyyntipakkaukset Sufficient entire cheeses in their original packaging should be sent to the laboratory to add up to the desired sample quantity. Samples are taken by random selection or systematically.

Cartons with one or more cheeses. Goods in retail packages Sufficient entire cheeses in their original packaging should be sent to the laboratory to add up to the desired sample quantity. Samples are taken by random selection or systematically.

Cheese in bulk blocks ≤ 2 kg It is recommended that you send a whole block to the laboratory. If that is not possible, cut segments or slices of adequate size.

Cheese in bulk blocks > 2 kg and ≤ 10 kg If possible take a whole block to form sample and reserve sample. Otherwise cut off a sample as shown in the next section.

Cheese in bulk blocks > 10 kg Samples are cross-cut with a knife or a razor wire.

  • block-shaped cheese, 3 - 10 kg:
  • block-shaped cheese, 10-20 kg:
Juusto jäädytettyinä irtolohkoina It is not possible to take samples from a frozen block of cheese. Send a whole block to the laboratory or allow blocks to thaw slowly to a temperature where it can be cut with a knife in a condition environment with a temperature of typically 5 to 10 °C.

Juusto suolavedessä tai öljyssä jne. One complete package should be sent as a sample to the laboratory or an aggregate sample should be created. Take incremental samples of cheese from the drums, barrels or jars to form the aggregate sample. The final samples must include sufficient brine or oil to submerge the sample of cheese.


Näytteiden käsittely
Yleistä
  • It is always preferable to take complete packages of cheese as samples. If it is not realistic to take whole packages, use an appropriate tool to cut off whole pieces as described above.
  • Drilling cores from cheese blocks is not a sampling method recommended for customs purposes.
  • When the consignment is composed of several types of cheese, each type of cheese within the consignment must be treated as a separate commodity and must be sampled separately.
Näytelomake
  • Täytä näytelomake. Lomakkeesta liitetään näytteisiin yksi kappale, toinen arkistoidaan.
Kuljetus
  • Suojaa näytteet valolta ja ilmakosketukselta.
  • Suojaa näytteet kontaminaatiolähteiltä (hajut, nesteet, muut aineet, mikrobiologinen kasvusto jne.).
  • Keep cooled or refrigerated during transportation. The temperature of the cooling chain should be recorded.
  • Näytteitä ei saa jäädyttää uudelleen.
  • Jäädytetyt tuotteet kuljetetaan mieluiten pakastimessa. Vaihtoehtoisesti ne voidaan kuljettaa jääkaapissa. Näytteet eivät saa sulaa kuljetuksen aikana. Varmista katkeamaton kylmäketju ja kirjaa se.
Säilytys
  • Suojaa näytteet valolta ja ilmakosketukselta.
  • Suojaa näytteet kontaminaatiolähteiltä (hajut, nesteet, muut aineet, mikrobiologinen kasvusto jne.).
  • The samples shall be stored at a cool temperature, preferably at 0 to 4 °C; see EN ISO 707 for details. The cooling chain must be maintained and should be monitored and recorded.
  • Freeze for long-term storage.
  • Jäädytetyt tuotteet on säilytettävä pakastimessa. Varmista katkeamaton kylmäketju ja kirjaa se.

Juusto (laajenna luetteloa)
CN-koodi Kuvaus


Tarkistukset
Versio Päiväys Muutokset
1.0 12.10.2012 Ensimmäinen versio
1.1 15.01.2021 Update - New format, text modification