Queso
Definición

(lista de códigos SA cubiertos por esta ficha)
Fresh (unripened or uncured) cheese, including whey cheese; grated or powdered cheese of all kinds; processed cheese; blue-veined cheese and other cheese containing veins produced by Penicillium roqueforti; other cheese, e.g. ripened cheese.

Para obtener más información sobre el queso semilíquido y la cuajada, véase la ficha específica de los «Productos lácteos».

Para obtener más información sobre el queso en polvo a granel, véase la ficha específica de los «Productos alimenticios, en polvo».


Queso
Cantidad mínima recomendada para cada muestra 0,5 kg
Normas aplicables (ISO y normas de la UE) y legislación pertinente
  • EN ISO 707 Leche y productos lácteos. Guía de las técnicas de muestreo.
También debe consultar su legislación nacional y las directrices nacionales con respecto al muestreo.

Equipo necesario
La herramienta de muestreo recomendada dependerá del método de muestreo que se utilice
  • Cucharón para muestras (L04-01).
  • Rebanador de alambre.
  • Herramientas generales: cuchillo, cazo, etc.
Contenedores que deben emplearse para la toma de muestras
  • Bolsas de plástico de distintos diseños y tamaños (P00)
  • Botellas de plástico de boca ancha, tamaño 500-1 000 ml (P03/P04), preferiblemente opacas
  • Papel de aluminio, film transparente, papel encerado.
The containers must be made of a material suitable for food.
Precauciones de seguridad y evaluación del riesgo
  • You should be aware of and follow any health and safety instructions in the local risk assessment and/or safe working practices for the location where the sampling is to take place.
  • See Health and Safety for the Sampling of Food Products for detailed advice on hygiene and risks for chilled foods.
  • The hygiene of food products must be maintained.
  • Ensure you have clean and appropriate PPE for the circumstances.

Plan de muestreo
Tipo de envío Procedimiento
Envíos para el despacho de aduana La muestra agregada está formada por un número adecuado de muestras elementales. Se suele tomar una muestra como representativa de las mercancías cubiertas por la misma declaración aduanera.

Envíos en el contexto de la PAC (restituciones a la exportación) The final sample consists of an appropriate number of incremental samples or a sufficiently big portion of a bulk block. The sampling strategies depending on packages sizes are described below.

Cajas con uno o más quesos. Productos en envases de consumo Sufficient entire cheeses in their original packaging should be sent to the laboratory to add up to the desired sample quantity. Samples are taken by random selection or systematically.

Cheese in bulk blocks ≤ 2 kg It is recommended that you send a whole block to the laboratory. If that is not possible, cut segments or slices of adequate size.

Cheese in bulk blocks > 2 kg and ≤ 10 kg If possible take a whole block to form sample and reserve sample. Otherwise cut off a sample as shown in the next section.

Cheese in bulk blocks > 10 kg Samples are cross-cut with a knife or a razor wire.

  • block-shaped cheese, 3 - 10 kg:
  • block-shaped cheese, 10-20 kg:
Queso en bloques a granel congelados It is not possible to take samples from a frozen block of cheese. Send a whole block to the laboratory or allow blocks to thaw slowly to a temperature where it can be cut with a knife in a condition environment with a temperature of typically 5 to 10 °C.

Queso en salmuera o aceite, etc. One complete package should be sent as a sample to the laboratory or an aggregate sample should be created. Take incremental samples of cheese from the drums, barrels or jars to form the aggregate sample. The final samples must include sufficient brine or oil to submerge the sample of cheese.


Manipulación de las muestras
Observaciones generales
  • It is always preferable to take complete packages of cheese as samples. If it is not realistic to take whole packages, use an appropriate tool to cut off whole pieces as described above.
  • Drilling cores from cheese blocks is not a sampling method recommended for customs purposes.
  • When the consignment is composed of several types of cheese, each type of cheese within the consignment must be treated as a separate commodity and must be sampled separately.
Formulario de muestreo
  • Cumplimente el formulario de muestreo. Deberá adjuntar una copia a las muestras y conservar otra para archivar.
Transporte
  • Proteja las muestras de la luz y el contacto con el aire.
  • Proteja las muestras de las fuentes de contaminación (olores, líquidos, otras sustancias, proliferación microbiológica, etc.).
  • Keep cooled or refrigerated during transportation. The temperature of the cooling chain should be recorded.
  • No se debe volver a congelar las muestras.
  • Preferiblemente, habrá que transportar los productos congelados en un congelador. De no poder ser, se podrán transportar en un refrigerador. Tome precauciones para que las muestras no se descongelen durante el transporte. Debe mantenerse y registrarse la cadena de frío.
Almacenamiento
  • Proteja las muestras de la luz y el contacto con el aire.
  • Proteja las muestras de las fuentes de contaminación (olores, líquidos, otras sustancias, proliferación microbiológica, etc.).
  • The samples shall be stored at a cool temperature, preferably at 0 to 4 °C; see EN ISO 707 for details. The cooling chain must be maintained and should be monitored and recorded.
  • Freeze for long-term storage.
  • Los productos congelados deben almacenarse en un congelador. Debe mantenerse y registrarse la cadena de frío.

Queso (lista expandida)
Código SA Descripción


Revisiones
Versión Fecha Cambios
1.0 12.10.2012 Primera versión
1.1 15.01.2021 Update - New format, text modification