Obst und Gemüse, tiefgekühlt
Definition

(Liste der unter diese Karte fallenden HS-Codes)
Frozen vegetables and fruits and frozen preparations made of vegetables, fruits and similar products.

For vegetables and fruits, non-frozen see ‘Vegetables and fruits, non-frozen’.

For products in individual packages see specific card for ‘Retail packages and finished articles’.

Obst und Gemüse, tiefgekühlt
Empfohlener Mindestumfang pro Probe
  • 1 kg
Geltende Normen (ISO- und EU-Normen) und maßgebliche Rechts-vorschriften
  • ISO 7002 – Landwirtschaftliche Lebensmittelerzeugnisse.
  • ISO 874 – Frische Früchte und frisches Gemüse. Probenahme.
Beachten Sie auch Ihre nationalen Rechtsvorschriften und Leitlinien zur Probenahme.

Benötigte Ausrüstung
Empfohlene Probenahmegeräte je nach Methode
  • Zonensammler (S02-01)
  • Probenahmeschaufel (S03-01)
  • Probennehmer für Tiefkühlprodukte (E01-01)
Für Probenahmen zu verwendende Behälter
  • Kunststoffbeutel, verschiedene Ausführungen und Größen (P00)
  • Kunststoffflaschen, weite Öffnung, Größe 500-1000 ml (P03, P04), frostbeständig.
The containers must be made of a material suitable for food.
Sicherheitsmaßnahmen und Risikobewertung
  • You should be aware of and follow any health and safety instructions in the local risk assessment and/or safe working practices for the location where the sampling is to take place.
  • See Health and Safety for the ‘Sampling of Food Products’ for detailed advice on hygiene and risks for frozen foods.
  • The hygiene of food products must be maintained.
  • Ensure you have clean and appropriate PPE for the circumstances.

Probenahmeplan
Art der Sendung Verfahren
Consignment for Customs clearance The aggregate sample consists of an appropriate number of incremental samples. When you are satisfied the consignment is homogeneous, one incremental sample is usually taken as representing the goods covered by the same customs declaration.

General remark If possible take entire packages as samples.

When sampling bulk products avoid small pieces (drillings or chippings) as samples. Cut off one sufficiently large piece and take measures to prevent condensation of humidity on the surface of the sample. Do not attempt to form aggregate samples. See Sampling Procedures of Frozen Products in the General Part.

Sampling of different types of packages Take one or more aggregate samples by random selection or systematically from different parts of the consignment, at not less than five conventional points (one in the middle, one at the top and one at the bottom). More aggregate samples may be created from containers containing different products or lots.


Probenhandhabung
Allgemeine Anmerkungen
  • Unterschiedliche Partien sind jeweils getrennt zu beproben. Die Kennzeichnungsetiketten auf den Verpackungen können Aufschluss darüber geben, ob eine Sendung aus mehreren Partien oder aus Erzeugnissen mit unterschiedlichen Herstellungsdaten besteht, und ob die Erzeugnisse in den einzelnen Partien qualitativ unterschiedlich sind.
  • Die Probenahme sollte derart erfolgen, dass die entnommenen Proben alle Merkmale der jeweiligen Partie repräsentieren (z. B. die Temperaturverhältnisse). Die Proben sind zufällig oder systematisch d. h. an verschiedenen Stellen (oben, in der Mitte und unten) zu entnehmen.
  • Wenn Behälter oder Produkte geöffnet, zerbrochen oder in sonstiger Weise beschädigt sind oder wenn bei einem Produkt das Verfallsdatum bald erreicht oder bereits überschritten ist, erfolgt eine Probenahme aus der betreffenden Sendung in der Regel nur dann, wenn besondere Umstände gegeben sind.
  • Entnehmen Sie mithilfe der Probenahmegeräte und/oder unter Verwendung von Latex-Handschuhen (Kettenhandschuhen) die benötigten Einzelproben des jeweiligen Produkts und geben Sie die Einzelproben in einem für Lebensmittel geeigneten Kunststoffbehälter zu einer Sammelprobe zusammen.
  • Die Proben müssen hermetisch dicht verschlossen sein, um die Entwicklung von Gefrierbrand (Austrocknung) zu verhindern.
  • To prevent any change in moisture content, the sample container should be completely filled or the air should be removed by vacuum and then sealed.
Probenahmeformular
  • Füllen Sie das Probenahmeformular aus. Fügen Sie jeweils ein Exemplar den Proben bei und bewahren Sie ein Exemplar in Ihren Unterlagen auf.
Transport
  • Schicken Sie die Proben umgehend an das zuständige Labor.
  • If samples are not shipped immediately, they should be stored in a freezer at - 18 °C or lower temperature. For transport, surround frozen samples with freezer packs or dry ice wrapped in brown paper to avoid contact between samples and the dry ice. Sufficient dry ice must be used to keep the product frozen. Place the frozen samples in an insulated cardboard box, a ventilated polystyrene cooler or other insulating material. Variation in temperature may increase the deterioration or breakdown of the product. During summer months, place shipping containers, if possible, in a freezer long enough to freeze them thoroughly. The cooling chain must be monitored and should be recorded.
Lagerung
  • Die Proben sind in einem Gefrierschrank zu lagern. Die Kühlkette muss überwacht werden und sollte protokolliert werden.

Obst und Gemüse, tiefgekühlt (Liste anzeigen)
HS-Position Beschreibung


Neufassungen
Fassung Datum Änderungen
1.0 12.10.2012 Erste Fassung
1.1 15.01.2021 Update - New format and text modifications