Fleisch, gefroren
Definition

(Liste der unter diese Karte fallenden HS-Codes)
Frozen meat in carcasses, half-carcasses, quarters or pieces and edible meat offal, even when cut, chopped or ground, of all animals (except fish, crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates).

For frozen meat see specific card for ‘Meat, non frozen’.

For products in individual packages see specific card for ‘Retail packages and finished articles’.

Fleisch, gefroren
Empfohlener Mindestumfang pro Probe
  • Für chemische Analysen: 1 kg.
  • Für morphologische Analysen: ein Stück (Produkte der HS-Positionen 020110, 020120, 020311, 020410, 020421).
  • Sonstige HS-Positionen: mindestens zwei Stücke oder ein Karton (mit mindestens sechs Stücken).
  • Der Verordnung (EG) Nr. 765/2002 der Kommission unterliegende Produkte (HS-Position 020230): zwei Kartons.
Geltende Normen (ISO- und EU-Normen) und maßgebliche Rechts-vorschriften Fleisch der HS-Position 020130:
  • Verordnung (EG) Nr. 765/2002 der Kommission über die Probenahme und die Festlegung bestimmter Modalitäten für die Warenkontrolle von entbeinten Teilstücken von Rindfleisch, für die eine Ausfuhrerstattung gewährt werden soll: Fleisch der HS-Position 020130.
Beachten Sie auch Ihre nationalen Rechtsvorschriften und Leitlinien zur Probenahme.


Benötigte Ausrüstung
Empfohlene Probenahmegeräte je nach Methode Only general tools are required.
Für Probenahmen zu verwendende Behälter
  • Kunststoffbeutel, verschiedene Ausführungen und Größen (P00)
  • Dehnfolie.
The containers must be made of a material suitable for food.
Sicherheitsmaßnahmen und Risikobewertung
  • You should be aware of and follow any health and safety instructions in the local risk assessment and/or safe working practices for the location where the sampling is to take place.
  • See Health and Safety for the ‘Sampling of Food Products’ for detailed advice on hygiene and risks for chilled foods.
  • The hygiene of food products must be maintained.
  • Ensure you have clean and appropriate PPE for the circumstances.

Probenahmeplan
Art der Sendung Verfahren
Sendungen zur Zollabfertigung The aggregate sample consists of an appropriate number of incremental samples. When you are satisfied the consignment is homogeneous, one incremental sample is usually taken as representing the goods covered by the same customs declaration.

General remark If possible take entire packages as samples. When sampling bulk products avoid small pieces (drillings or chippings) as samples. Cut off one sufficiently large piece and take measures to prevent condensation of humidity on the surface of the sample. Do not attempt to form aggregate samples. See Sampling Procedures of Frozen Products in the General Part.

Schlachtkörper und Stücke der HS-Positionen 020110, 020120, 020311, 020410, 020421 Eine Probe wird als repräsentativ für die Waren betrachtet, auf die sich die betreffende Zollanmeldung bezieht.

Rindfleisch (HS-Position 020130), im Zusammenhang mit Ausfuhrerstattungen geprüft. Zwei getrennte Kartons, aus verschiedenen Bereichen dort aus der Sendung entnommen, wo das höchste Risiko gegeben ist.

Sonstige Produkte der HS-Position 02: Karton/Packung mit Stücken mit einem Gewicht von bis zu 4 kg. Ein vollständiger Karton/eine vollständige Packung mit mindestens sechs Stücken.

Sonstige Produkte der HS-Position 02: Karton/Packung mit Stücken mit einem Gewicht von über 4 kg. Zwei vollständige Stücke.

Products, seasoned, coated, dipped or marinated Where meat products are coated, dipped or marinated care must be taken that the sampling procedure does not remove or affect the coating. If necessary a full carton, regardless of size, must be taken to ensure that the sample is representative.


Probenhandhabung
Allgemeine Anmerkungen
  • Die Proben sind jeweils aus dem Bereich der Sendung zu entnehmen, in dem das höchste Risiko gegeben ist.
  • Schneiden Sie Fleisch oder Schlachtnebenerzeugnisse nur, wenn unbedingt erforderlich. Entnehmen Sie nach Möglichkeit vollständige Stücke/Packungen/Kartons.
  • Wenn die Originalverpackung nicht geeignet ist, die Unversehrtheit der Probe bei Lagerung oder Transport zu gewährleisten, verwenden Sie einen Kunststoffbeutel oder eine Verpackungsfolie.
  • Halten Sie die Probe tiefgekühlt. Die Temperatur der Kühlkette sollte protokolliert werden.
Probenahmeformular
  • Füllen Sie das Probenahmeformular aus. Fügen Sie jeweils ein Exemplar den Proben bei und bewahren Sie ein Exemplar in Ihren Unterlagen auf.
Transport
  • Sorgen Sie dafür, dass die Probe bei einer Temperatur von unter -18 °C aufbewahrt wird. Die Temperatur der Kühlkette sollte protokolliert werden.
  • Schützen Sie die Proben vor Kontaminationsquellen (Gerüchen, Flüssigkeiten usw.) und vor jeglichen sonstigen Einwirkungen, welche die Packungen beeinträchtigen könnten.
Lagerung
  • Sorgen Sie dafür, dass die Probe bei einer Temperatur von unter -18 °C aufbewahrt wird. Die Aufbewahrungstemperatur sollte regelmäßig überwacht und protokolliert werden.
  • Schützen Sie die Proben vor Kontaminationsquellen (Gerüchen, Flüssigkeiten, usw.) und vor Kontakt mit sonstigen Stoffen.

Fleisch, gefroren (Liste anzeigen)
HS-Position Beschreibung


Neufassungen
Fassung Datum Änderungen
1.0 12.10.2012 Erste Fassung
1.1 15.01.2021 New format and small modifications