Chemické látky, v pevném stavu
Definice

(Seznam HS čísel pro tuto kartu)
Různé chemické látky, chemické výrobky a přípravky v pevném stavu, včetně hnojiv, organických a anorganických; barviv a pigmentů; povrchově aktivních látek, mycích a mazacích přípravků, plastů a pryže v primární formě atd.

Pro výrobky v individuálním balení viz zvláštní karta pro „maloobchodní balení a hotové výrobky“.

Pro pastovité materiály viz zvláštní karta pro „vosky“.

Pro kapaliny viz zvláštní karta pro „ropné kapaliny“.

For liquids see specific card for ‘Petroleum liquids’.

U některých chemických látek by neměl být prováděn odběr vzorků z důvodu jejich velmi nebezpečných vlastností; see chapter Sampling of dangerous goods. Máte-li pochybnosti, spojte se s Vaší laboratoří.


Chemické látky, v pevném stavu
Doporučené minimální množství pro každý konečný vzorek 0,1 kg

In the case of rubber in primary form: 0,5 kg

Použitelné normy (normy ISO a EU) a příslušné právní předpisy
  • ISO 3165 Vzorkování chemických výrobků technických – bezpečnost vzorkování
Je třeba se řídit rovněž příslušnými národními předpisy a pokyny týkajícími se odběru vzorků.


Potřebné zařízení
Doporučené vzorkovače v závislosti na použité metodě Before use you should ensure that any equipment will not react with the chemical being sampled – see the SDS and/or ADR

  • Sonda uzavřeného válcovitého tvaru s otvory, uzpůsobená pro množství volně loženého materiálu (S01-01)
  • Sonda otevřeného tvaru rozdělená do více částí (S02-01)
  • Lopatky, lžíce s držadly (S03-01)
  • Sonda otevřeného tvaru (vzorkovací rám)
  • Sample dividing equipment (D01-01)
Vzorkovnice, jež mají být použity k odběru vzorků Before use you should ensure that any storage containers will not react with the chemical being sampled – see the SDS and/or ADR

Vzorkovnice musí být vyrobeny z materiálu vhodného pro bezpečné uchovávání chemických látek a měl by být uzavřeny, aby se zabránilo úniku či pohlcování vlhkosti.
  • plastové pytle, různých tvarů a velikostí, též s předtištěným štítkem (P00)
  • plastové lahve, různých velikostí (P01), (P03), (P04)
Vzorkovnice musí být čisté a zbaveny všech látek, jež by mohly kontaminovat vzorkovaný materiál (jako např. voda, nečistoty, žmolky, části čisticích složek, žmolky, nafta a další rozpouštědla, příměsi ze svarů, kyseliny, rzi a oleje). Vzorky, u nichž by mohl obsah vlhkosti ovlivnit analýzu, např. hygroskopické látky, musí být baleny ve vlhkotěsné vzorkovnici se vzduchotěsným uzávěrem. Vzorkovnice musí být zcela naplněna a následně uzavřena, aby bylo zabráněno jakékoli změně obsahu vlhkosti.

Bezpečnostní hlediska a posouzení rizik Řiďte se vnitrostátními právními předpisy a pokyny týkajícími se ochrany zdraví a bezpečnosti.

Pamatujte
  • U některých výrobků nesmí být prováděn odběr vzorků z důvodu jejich velmi nebezpečných vlastností (odkaz).
  • U některých výrobků (uvedených na tomto seznamu) by odběr vzorků měla provádět oprávněná osoba (např. externí smluvní strana) (odkaz).

  • Viz materiálové bezpečnostní listy či ADR, jsou-li k dispozici.
  • Všímejte si bezpečnostních a varovných značení.
  • Povinnost nosit vhodné osobní ochranné prostředky.
  • Měli byste znát veškeré pokyny týkající se ochrany zdraví a bezpečnosti a postupovat podle nich v souladu s místními postupy pro posuzování rizik a/nebo pro bezpečnost práce v místě, na němž dochází k odběru vzorku.
K nebezpečným situacím může dojít při:
  • odběru vzorku z pohybujícího se proudu materiálu — zařízení k nakládce, přepravní pásy, nákladní vozidla a jiná zařízení mohou představovat určité nebezpečí při provádění odběru vzorků,
  • otevírání přetlakových vzorkovnic (přetlak musí být bezpečně odstraněn);
    • Nesmíte se snažit o otevírání přetlakových vzorkovnic, jež mohou při nesprávném otevření explodovat.
    • Během běžných kontrol požádejte deklaranta o otevření sudů a odběr vzorku.
    • Závěr by měl být povolován pozvolně za pomoci zařízení nevyvolávajícího jiskru;
  • vstupu do nebezpečných (nepřístupných či omezených) prostor.
  • manipulaci s nebezpečnými materiály, např.:
    • s hořlavými látkami (jako je např. uhlí, některé organické sloučeniny),
    • s látkami podporujícími hoření (jako jsou např. oxidační kyseliny a jejich soli),
    • s toxickými látkami (jako jsou např. kyanidy, sloučeniny rtuti, uhlí, dusičnany),
    • s žíravými a dráždivými látkami (jako jsou např. silné kyseliny a zásady).
For general information see Chapter Health and Safety and EN ISO 3165.

Osobní ochranné prostředky:

Plán vzorkování
Druh zásilky Postup
Consignment for Customs clearance The aggregate sample consists of an appropriate number of incremental samples. When you are satisfied the consignment is homogeneous, one incremental sample is usually taken as representing the goods covered by the same customs declaration.

Výrobky ve formě volně loženého materiálu V případě volně ložených materiálů přepravovaných (nebo uchovávaných) v nebaleném stavu se odebírají podle náhodného či systematického výběru stejná množství dílčích vzorků z pěti či více míst zásilky volně loženého materiálu, see Sampling of bulk products.

Check the homogeneity of the lot — if the homogeneity is in doubt, take more incremental samples. Separate aggregate samples should be created from tanks containing different products or lots.
Samples are usually taken from top openings through the hatch. Cross-sectional sampling can be also used.

  • Horizontální sondy: Sondy jsou zavedeny do materiálu tak, že jejich otvor směřuje dolů, následně jsou pootočeny o 180 stupňů a pomalu vytaženy tak, aby byl z celé části odebrán stejnorodý vzorek. V každé dávce musí být vzorek odebrán ve třech vrstvách (horní, střední a spodní) a v různých místech, aby byla zajištěna reprezentativnost souhrnného vzorku.
  • Vertikální sondy: Vertikální sondy by měly být zaváděny s uzavřenou odběrovou komorou. Jakmile sonda dosáhne požadované hloubky, komory by měly být otevřeny a sonda pootočena, aby se zajistilo naplnění komor. Uzavřete komory a vysuňte sondu. V každé dávce musí být vzorek odebrán v různých místech po povrchu a v různých hloubkách, aby byla zajištěna reprezentativnost souhrnného vzorku.
Pohybující se proud chemických látek One aggregate sample: from incremental samples throughout the whole diameter of the stream, with intervals determined by the moving speed, see Sampling from moving cargo.

Je-li výrobek přepravován pomocí mechanického zařízení s využitím přepravních pásů nebo jiného zařízení, mohou být použita zařízení k odklonu pro odebrání vzorků v podobě válců či propustí, jež v pravidelných intervalech umožní odběr vzorku z proudu pohybujícího se materiálu. Nejsou-li taková zařízení k dispozici, může být z důvodů ochrany zdraví a bezpečnosti zapotřebí zastavit takový proud materiálu a k odběru vzorků z přepravního pásu použít lopatu či lžíci. V některých případech lze vzorky odebrat pomocí profilovaného vzorkovacího rámu (šablony), která se v pravidelných intervalech daných rychlostí pohybu materiálu protáhne materiálem. Vzorky musí být vždy odebírány po celou dobu pohybu proudu dávky v místě pro odběr vzorků, aby se zajistila reprezentativnost souhrnného vzorku.

Bulk products in packages, such as barrels, drums, cans, and similar transport containers One or more aggregate samples: from incremental samples (one or more depending on the product homogeneity, number of containers) drawn from the middle of each container chosen randomly or systematically throughout the consignment, see “sampling of Solids – sampling of bulk products in bales, barrels, bags, tins, cans or other transport packages” in the General part.

An aggregate sample may be formed only from containers from the same lot contained in the same consignment. If there are several lots, they should be identified and sampled separately.

If a sample is taken from only one container (e.g. barrel), it is poured directly from the sampler into the sample container.


Manipulace se vzorkem
Obecné poznámky
  • Je-li výrobek přepravován v nebalené podobě volně loženého materiálu, musí se za kontrolovanou jednotku považovat celý náklad a vzorky musí být odebrány ze všech částí tohoto nákladu.
  • Průběžné automatické vzorkování je třeba vždy upřednostnit před ručním odběrem vzorků.
  • Je-li použita směsná nádoba, zachytí se v ní veškeré dílčí vzorky ze všech míst odběru vzorku a po jejich důkladném promísení je vytvořen souhrnný vzorek. Směsná nádoba musí být předem omyta vzorkovaným výrobkem.
  • Manipulace a balení vzorků by se mělo provádět v dobře větraném místě or outdoor.
  • Nejsou-li k dispozici žádné informace či se informace (označení, znaky nebezpečí, doklady) liší od očekávaného stavu, mělo by se zbožím nakládat jako s nebezpečným zbožím.
  • U zboží ve zvláštní ochranné atmosféře, jako je např. dusík, či lékařsky sterilní podmínky, by se měl provádět odběr vzorků v prostorách příjemce za úředního dohledu.
  • The size of an aggregated sample may be large. It may be necessary to reduce this to obtain the final samples. Refer to the Sample Division System.
Formulář pro odběr vzorků
  • Vyplňte formulář pro odběr vzorku. Jedna kopie by měla být připojena ke vzorkům a jedna kopie by měla být uchována pro evidenční účely.
Přeprava
  • Vzorky je třeba opatřit štítkem s uvedením konkrétní povahy jejich nebezpečí (znaky či kódová písmena).
  • Vzorek může být nebezpečným materiálem, jehož přeprava se řídí pravidly ADR. Výjimky týkající se nebezpečného zboží / nebezpečných věcí, lze uplatnit, pokud jsou využita kombinovaná balení (složená z vnějšího a vnitřního obalu, jež jsou odolná proti poškození či propíchnutí); Viz doprava v obecné části, odkaz.
  • Společně se vzorkem musí být uchovávána vždy kopie materiálového bezpečnostního listu.
  • Vozidlo pro přepravu musí být vybaveno vhodným hasicím přístrojem.
Uchovávání
  • Uchovávejte v chladném, suchém, řádně odvětrávaném místě, z dosahu zdrojů tepla.
  • Uchovávejte nádobu těsně uzavřenou, aby se zabránilo ztrátám lehkých složek.
  • Pro hořlavé látky použijte odvětrávaný úschovný box, je-li k dispozici.
  • Měla by být zobrazena příslušná varovná značení.

Chemické látky, v pevném stavu (Rozšířený seznam)
Číslo HS Popis


Revize
Verze Datum Změny
1.0 12.10.2012 První verze
1.1 30.03.2019 Aktualizace - "Headings", doporučená minimální velikost vzorku, korekce textu
1.2 15.01.2021 Aktualizace - Nová šablona a modifikace textu